Я не возражаю. Но и это замечание, КМК, разваливает всю логику статьи, просто другим способом.
Потому что: * если учитывать диалект, то донецкий русскоязычный украинец с фрикативным «г» и изобилием украинских слов вида «шо», по вашей логике, подпадает под определение «русскоязычный украинец», а вы — под определение «англоязычный канадец». И никакого «Терпи, сегодня ты - ***». * а если НЕ учитывать диалект, то вы становитесь «Терпи, сегодня ты - англиец», но и тот донецкий парень становится «Терпи, сегодня ты - русский».
То есть, я хочу сказать, что логика статьи разваливается по одному из двух сценариев. Ну, или я неправильно понял суть статьи. :)
no subject
Потому что:
* если учитывать диалект, то донецкий русскоязычный украинец с фрикативным «г» и изобилием украинских слов вида «шо», по вашей логике, подпадает под определение «русскоязычный украинец», а вы — под определение «англоязычный канадец». И никакого «Терпи, сегодня ты - ***».
* а если НЕ учитывать диалект, то вы становитесь «Терпи, сегодня ты - англиец», но и тот донецкий парень становится «Терпи, сегодня ты - русский».
То есть, я хочу сказать, что логика статьи разваливается по одному из двух сценариев.
Ну, или я неправильно понял суть статьи. :)