sly2m: (default)
sly2m ([personal profile] sly2m) wrote2016-11-21 12:31 pm

יצחק

Блин, почему Ньютон Исаак, а Азимов Айзек, хотя они оба Isaac?

Я путаюсь.

[identity profile] mithrilian.livejournal.com 2016-11-21 05:51 pm (UTC)(link)
Ивангое всё одно не переплюнуть :)

[identity profile] alikr.livejournal.com 2016-11-21 06:14 pm (UTC)(link)
По моему, по русски есть только Айвенго. Что достаточно близко к произношению американского
Ivanhoe.

[identity profile] vinny-the-poo.livejournal.com 2016-11-21 10:31 pm (UTC)(link)
Был, был русский Ивангое. В переводах XIX века.

[identity profile] mithrilian.livejournal.com 2016-11-22 08:26 am (UTC)(link)
Сейчас - да :) А вот первый перевод был именно Ивангое. А почему американское?
Edited 2016-11-22 08:26 (UTC)

[identity profile] alikr.livejournal.com 2016-11-22 03:38 pm (UTC)(link)
Упс. Какая то левая ассоциация сработала.