sly2m: (Default)
sly2m ([personal profile] sly2m) wrote2011-02-17 03:51 pm

Интернационал. Кто же прав?

Случайно подняв в дневнике политическую тему, и отвечая на комментарии заметил интересную вещь. Вот второй куплет Интернационала:


Никто не даст нам избавленья:

Ни бог, ни царь и не герой.

Добьёмся мы освобожденья

Своею собственной рукой.



Возник вопрос, почему собственно НИ бог, НИ царь и НЕ герой?

Причем в Интернете практически с почти одинаковой вероятностью встречаются варианты как НЕ герой, так и НИ герой.

Например в Русской Википедии стоит НЕ герой, даже специальная сноска в обсуждении есть, что мол, так по правилам русского языка и по смыслу.

И с этим согласны, например Вадим Серов, российские маоисты, или словарь крылатых слов и выражений на академике.

Но с другой стороны в английской версии той же самой статьи википедии явно стоит НИ герой.

На их стороне выступают издательство “Советский Композитор” и лично Путин (серьезная заявка на успех).

Google думает так:

“Ни бог, ни царь и не герой″ – About 19,000 results
“Ни бог, ни царь и ни герой″ – About 13,300 results

Яндекс так:

“Ни бог, ни царь и не герой″ – Нашлось 7960 ответов
“Ни бог, ни царь и ни герой″ – Нашлось 9824 ответа

А как правильно-то?


P.S. Хороший вопрос для спортивного ЧГК может получиться, если в красивую обертку завернуть. ;)

[identity profile] zellily.livejournal.com 2011-02-17 09:01 pm (UTC)(link)
Повторяющаяся частица ни употребляется в функции соединительного союза и по значению равна сочетанию и не; ср.: На душе ни весело, ни грустно. – На душе и не весело, и не грустно; Обалдуй не умел ни петь, ни плясать, отроду не сказал не только умного даже нужного слова (И. С. Тургенев). Это значение у частицы ни особенно заметно проявляется в конструкциях с повторяющейся отрицательной частицей не, когда последнее отрицание усиливается частицей даже: Там, откуда ушёл человек, принимаются почему-то не мальвы, не ромашки, не колокольчики, не купальницы, ни даже васильки, вот именно бурьян да крапива (В. Солоухин). Употребление частицы ни исключает союз и; ср.: ни даже васильки – даже не васильки.

[identity profile] sly2m.livejournal.com 2011-02-17 09:03 pm (UTC)(link)
Папа, ты с кем сейчас говорил? :)

Как писать-то? НИ герой или НЕ герой?

[identity profile] zellily.livejournal.com 2011-02-17 09:06 pm (UTC)(link)
"Употребление частицы ни исключает союз и". Раз есть "и", то нет "ни".

PS Мне пофиг на это правило, если честно :)

[identity profile] rusmidi.livejournal.com 2011-02-17 09:06 pm (UTC)(link)
Есть смутное подозрение, что частица "не" прямым образом связана с предлогом "и". Оттого и такое написание.
То есть, если бы было:
“Ни бог, ни царь, ни герой.″

P.S. В грамматике смыслю мало, она у меня стихийная, от прочтения множества книг, как и у большинства читающих.

[identity profile] sly2m.livejournal.com 2011-02-17 09:09 pm (UTC)(link)
Т.е. по твоему нужно писать НЕ герой?

P.S. Нифига себе, пофиг. Это ж не какие-то частушки на заборе.
Интернационал 26 лет был официальным гимном Советского Союза, должна же быть какая-то устоявшаяся версия. Тем более в УК РФ за издевательства над гимном и флагом вообще статья присутствует, тут сесть можно, а ты говоришь пофиг...

[identity profile] foghunter.livejournal.com 2011-02-17 09:10 pm (UTC)(link)
Правильно "не герой".
Видимо, дело в "и" перед ним. Хотя не берусь с уверенностью утверждать.
Хорошо бы увидеть доказательство, основанное на чётких и академических позициях.
Хотя... ещё ни разу человек, способный говорить о грамотности с точки зрения правил, не оказывался грамотнее человека, имеющего абсолютную грамотность (не основанную на правилах). Книжек надо больше читать - ошибок не будет.

[identity profile] igorbasic.livejournal.com 2011-02-17 09:15 pm (UTC)(link)
не герой. я бы так написал - значит правильно:-)

[identity profile] sly2m.livejournal.com 2011-02-17 09:16 pm (UTC)(link)
О! +1, хоть кто-то меня понимает! :)

Поддерживаю в принципе.

Но в данном конкретном случае хочется разобраться. Откуда такая полярность вообще взялась, все-таки официальный гимн, не какая-то шарага.

[identity profile] miracleonthesky.livejournal.com 2011-02-17 09:17 pm (UTC)(link)
и не герой.
Neither God, nor Caesar, nor tribune - это здесь причем?))))

[identity profile] miracleonthesky.livejournal.com 2011-02-17 09:19 pm (UTC)(link)
какая к черту полярность?)

[identity profile] dibutil.livejournal.com 2011-02-17 09:19 pm (UTC)(link)
"ни" = "и не" - там выше цитата из учебника и на мое ухо - фонетически и ритмически верно "и не".

Думаю, академического доказательства найти не удастся.

[identity profile] sly2m.livejournal.com 2011-02-17 09:24 pm (UTC)(link)
Ну как. Не или Ни. Это вообще-то разные вещи по сути.

[identity profile] miracleonthesky.livejournal.com 2011-02-17 09:26 pm (UTC)(link)
это не вещи а слова.и в рассейской граматике никакой полярности не существует, здесь даже пу не указ.

[identity profile] okolomedik.livejournal.com 2011-02-17 09:26 pm (UTC)(link)
Потому что в этой строчке слишком сильная аллитерация.

Если оставить букву "и", то так и захочется произнести:
"Ни бог, ни царь и нИ гИрой"

А если букву "е", то само собой будет произноситься:
"Ни бог, ни царь и нЕ гЕрой"

[identity profile] miracleonthesky.livejournal.com 2011-02-17 09:27 pm (UTC)(link)
а чем учебник русского языка не академично?))

[identity profile] miracleonthesky.livejournal.com 2011-02-17 09:27 pm (UTC)(link)
иний и нигер ага

[identity profile] okolomedik.livejournal.com 2011-02-17 09:29 pm (UTC)(link)
Ну не настолько жестоко)
Но звучание слова "герой" такое выраженное повторение букв "и" исказит. Поэтому аллитерацию намеренно разрушают, вводя "е".

[identity profile] sly2m.livejournal.com 2011-02-17 09:30 pm (UTC)(link)
Ну, есть еще и исторические мотивы.

Если исторически сложилось в английском говорить men, а не mans, тут никакой учебник ни указ.

Нужно выяснить, каков был ОФИЦИАЛЬНЫЙ текст гимна Советской России, а затем и Советского Союза до 1944-года.

Когда что-то утверждено правительством, тут академики помалкивают обычно.

[identity profile] miracleonthesky.livejournal.com 2011-02-17 09:32 pm (UTC)(link)
аааа ввели е.ну всьо.победили аллитерацию: слава интернационалу!!!!

[identity profile] miracleonthesky.livejournal.com 2011-02-17 09:34 pm (UTC)(link)
а что английские учебники пишут говорить меенсс?))) ахаха)))))))))))
ни с и не употребляется.как водка с кокаином.

[identity profile] sly2m.livejournal.com 2011-02-17 09:46 pm (UTC)(link)
Нет, английские учебники говорят, что множественное число всегда образуется при помощи добавления -s в конце слова, кроме специально оговоренных случаев и исключений.

И вот эти оговоренные случаи как раз таки бывают разными. В том числе и прямые указы государей могут повлиять.

А ты говоришь - Путин не указ...

[identity profile] miracleonthesky.livejournal.com 2011-02-17 09:57 pm (UTC)(link)
давайте я вам как дитяте разъясню:
ни деревце ни слоник ни облачко - это ок
и ни деревце ни слоник ни облачко тоже ок
но разбавим эту очередность союзом ииии который как плюсик)
ни деревце и ни слоник
ни слоник и ни облачко
видите ли .."ни облачко" не может быть соединино союзом с "ни слоником" : у них не может быть союза между собой!!!! они оба ни..
а вот ни слоник и не облачко вполне друг другу подходят:)

[identity profile] sly2m.livejournal.com 2011-02-17 10:15 pm (UTC)(link)
Тетя Ира, я все-таки не понимаю, почему "и ни деревце ни слоник" ОК, а "ни слоник и ни облачко" не ОК. Мне кажется это не справедливым, по отношению к облачку!

Я думаю это опять какие-то жидомасоны вроде Розенталя или Якобсона уродуют наш трудовой рабоче-крестьянский русский язык своими правилами, отвлекая нас от классовой борьбы с мировым сионизмом. Не спроста это тетя Ира, не спроста...

[identity profile] miracleonthesky.livejournal.com 2011-02-17 10:51 pm (UTC)(link)
бляяяяя...))))
ни облачко с ни слоником - не репродуктивный брак((вот и все

[identity profile] miracleonthesky.livejournal.com 2011-02-17 11:00 pm (UTC)(link)
сионизм не класс малыш.

Page 1 of 3