Интернационал. Кто же прав?
Случайно подняв в дневнике политическую тему, и отвечая на комментарии заметил интересную вещь. Вот второй куплет Интернационала:
Возник вопрос, почему собственно НИ бог, НИ царь и НЕ герой?
Причем в Интернете практически с почти одинаковой вероятностью встречаются варианты как НЕ герой, так и НИ герой.
Например в Русской Википедии стоит НЕ герой, даже специальная сноска в обсуждении есть, что мол, так по правилам русского языка и по смыслу.
И с этим согласны, например Вадим Серов, российские маоисты, или словарь крылатых слов и выражений на академике.
Но с другой стороны в английской версии той же самой статьи википедии явно стоит НИ герой.
На их стороне выступают издательство “Советский Композитор” и лично Путин (серьезная заявка на успех).
Google думает так:
“Ни бог, ни царь и не герой″ – About 19,000 results
“Ни бог, ни царь и ни герой″ – About 13,300 results
Яндекс так:
“Ни бог, ни царь и не герой″ – Нашлось 7960 ответов
“Ни бог, ни царь и ни герой″ – Нашлось 9824 ответа
А как правильно-то?
P.S. Хороший вопрос для спортивного ЧГК может получиться, если в красивую обертку завернуть. ;)
no subject
no subject
Как писать-то? НИ герой или НЕ герой?
no subject
PS Мне пофиг на это правило, если честно :)
no subject
P.S. Нифига себе, пофиг. Это ж не какие-то частушки на заборе.
Интернационал 26 лет был официальным гимном Советского Союза, должна же быть какая-то устоявшаяся версия. Тем более в УК РФ за издевательства над гимном и флагом вообще статья присутствует, тут сесть можно, а ты говоришь пофиг...
(no subject)
no subject
То есть, если бы было:
“Ни бог, ни царь, ни герой.″
P.S. В грамматике смыслю мало, она у меня стихийная, от прочтения множества книг, как и у большинства читающих.
no subject
Видимо, дело в "и" перед ним. Хотя не берусь с уверенностью утверждать.
Хорошо бы увидеть доказательство, основанное на чётких и академических позициях.
Хотя... ещё ни разу человек, способный говорить о грамотности с точки зрения правил, не оказывался грамотнее человека, имеющего абсолютную грамотность (не основанную на правилах). Книжек надо больше читать - ошибок не будет.
no subject
no subject
Поддерживаю в принципе.
Но в данном конкретном случае хочется разобраться. Откуда такая полярность вообще взялась, все-таки официальный гимн, не какая-то шарага.
no subject
no subject
(no subject)
no subject
no subject
Neither God, nor Caesar, nor tribune - это здесь причем?))))
no subject
Думаю, академического доказательства найти не удастся.
no subject
no subject
Если исторически сложилось в английском говорить men, а не mans, тут никакой учебник ни указ.
Нужно выяснить, каков был ОФИЦИАЛЬНЫЙ текст гимна Советской России, а затем и Советского Союза до 1944-года.
Когда что-то утверждено правительством, тут академики помалкивают обычно.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
а запятая для кого?
Re: а запятая для кого?
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
Если оставить букву "и", то так и захочется произнести:
"Ни бог, ни царь и нИ гИрой"
А если букву "е", то само собой будет произноситься:
"Ни бог, ни царь и нЕ гЕрой"
no subject
no subject
Но звучание слова "герой" такое выраженное повторение букв "и" исказит. Поэтому аллитерацию намеренно разрушают, вводя "е".
(no subject)
no subject
Ни бог, ни царь и не герой - здесь две ветки, первая{ни бог, ни царь}, вторая {не герой}. По отдельности ветки нормально звучат? Объединяем их союзом "и" и получаем строчку песни.
no subject
Объясняю. Если использовать "НИ", то будет звучать, как "НИГЕР ОЙ", что неполиткорректно.
Если же использовать "НЕ", то будет звучать "НЕГЕР ОЙ", а это даже не осмысленное выражение. :))
no subject
no subject
no subject